英语翻译高手请进 I went too late to see him

问题描述:

英语翻译高手请进 I went too late to see him

我去的太晚没见到他 这里用了too...to...句型 太。。。以致没有。。。

我去得太迟没有见到他

我去的太晚了,没有看见他

我走的太迟以至于没有见到他

Too ..to ..句型。太....以至于...1.我走的太晚了,以至于没能见到他。(分析:应该早点走离开当时的地点,早点去想要到达的地方)
2.我去的太晚了,以至于没能见到他。(应该早点去)
个人觉得 (回答者: kevinyb |
回答者: 涵莞馨ll) 个都有道理,看看前后的单词,和语境,句子意思结合一下吧,我记得以前我好想也做过这样的题,

我去得太晚以至于见不到他。

我去的太晚没能见到他

我去得太晚所以没能见到他。