英语翻译奇出于正,无正不能出奇.不明修栈道,则不能暗渡陈仓.昔邓艾屯白水之北;姜维遥廖化屯白水之南,而结营焉.艾谓诸将日:“维令卒还,吾军少,法当来渡,而不作桥,此维使化持我.令不得还.必自东袭取洮城矣.”艾即夜潜军,径到洮城.维果来渡.而艾先至,据城,得以不破.此则是姜维不善用暗渡陈仓之计;而邓艾察知其声东击西之谋也.
问题描述:
英语翻译
奇出于正,无正不能出奇.不明修栈道,则不能暗渡陈仓.昔邓艾屯白水之北;姜维遥廖化屯白水之南,而结营焉.艾谓诸将日:“维令卒还,吾军少,法当来渡,而不作桥,此维使化持我.令不得还.必自东袭取洮城矣.”艾即夜潜军,径到洮城.维果来渡.而艾先至,据城,得以不破.此则是姜维不善用暗渡陈仓之计;而邓艾察知其声东击西之谋也.
答
奇来源于正,没有正就没有奇.不去明修栈道,就不能暗渡陈仓.有一次邓艾驻兵在白水北岸;姜维指挥廖化驻兵在白水南岸,结成营盘.邓艾对诸位将军说:“姜维指挥兵士回去,我们兵少,常理他们应该渡水过来,却不造桥,这是姜维让廖化拖住我们,让我们不能回去.姜维一定亲自向东偷袭洮城去了.”邓艾随即连夜行军,直接来到洮城.姜维果然来了.然而邓艾已经先来了,占住了城池,保住城池不被攻破.这就是姜维不善于使用暗渡陈仓的计策;而让邓艾察觉了他的声东击西的谋略.