英语翻译如题 晨曦下的朝露泛着点点微光,躺在叶片上,像刚刚苏醒睡眼朦胧的孩子.我们便在其中,我看着更*的小鸟翱翔于蓝天,看着更聪明的蜜蜂在我头顶的花房采蜜,看着更快乐的蝴蝶在大片花丛中结伴地徘徊嬉戏.我也会尽我所力,在阳光的沐浴下,反射出璀璨美丽的光芒.做好自我,超越自我!
问题描述:
英语翻译
如题 晨曦下的朝露泛着点点微光,躺在叶片上,像刚刚苏醒睡眼朦胧的孩子.我们便在其中,我看着更*的小鸟翱翔于蓝天,看着更聪明的蜜蜂在我头顶的花房采蜜,看着更快乐的蝴蝶在大片花丛中结伴地徘徊嬉戏.我也会尽我所力,在阳光的沐浴下,反射出璀璨美丽的光芒.做好自我,超越自我!
答
Dawn of the morning dew exuding the little glimmer, lie in leaves, like I just revive blury eyes hazy children. Then we in them, I watched more free birds flying in blue sky, look even more clever bee...