“车如流水马如龙,花月正春风”解释
“车如流水马如龙,花月正春风”解释
——摘自唐·李煜《忆江南·多少恨》 这是南唐后主李煜被俘归宋后的一首忆旧之作.作者抛开了帝王生活的具体情事,只选了“游上苑”一事,大处着墨,既没有写同游之人和游乐之事,也没写上苑的景色,只写了游玩的季节和游人之多.这两句写帝王生活的一派得意荣华.上句写出帝王出游的气派和盛况.语本《后汉书·马皇后纪》:“前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙.”后来唐代苏頲有《夜宴安乐公主新宅》七绝,头一句就是“车如流水马如龙”.可见诗人这里用的是成句.“车如流水”言随从的车多得像河中的流水,连绵不断.“马如龙”言随从者所骑的马,矫健欢腾,如天上的飞龙.诗人借用苏頲现成的诗句,极言游园时车马众多,络绎不绝,表现了繁花热闹的盛况.苏诗全首并不精彩,连“车如流水”句摆在诗里也十分平常.而后主将它放在梦魂中,又配以“花月正春风”的背景,就显得十分贴切,犹如李光弼将郭子仪军,精彩十倍.下句写游娱时环境的优美和景色的绮丽,充满赞叹情味.“花月”,花和月,泛指美好的景色.唐王勃《山扉夜坐》诗:“林塘花月下,别似一家春.”大地春风暖,江南胜境多,白昼看不足,又夜以继日地游玩,直到马蹄踏月而归.寥寥五个字,不仅点出游上苑的时间、观赏对象,营造了一种生机勃勃、热闹繁华的氛围;同时“花月”与“春风”也喻指着作者生活中最美好得意、最无忧无虑的时刻.一个“正”字,用得极为恰当,使情与景合二为一,在令人神往的描绘中,表达了诗人对昔日生活的无限眷恋之情.这两句以少胜多,以简御繁,含义复杂,意蕴无穷,无限良辰美景,赏心乐事,全在十二字中.这两句把人带入一个春风宜人、花好月圆的境地,将作者昙花一现式的梦中游乐,写得异乎寻常地兴高采烈.现在这两句词常用来形容闹市街道上,人车来往不绝的热闹昌盛景象.如刘白羽《腊叶集·春到零丁洋》:“放眼一望,粉红的、绿的、雪白的,各种颜色的楼房,像春天原野上的百花争妍,像雪亮的眼睛在闪着眯眯笑容,市区里金碧辉煌,一片繁华,真是‘车如流水马如龙,花月正春风’,在这里领悟到了这两句诗所含的新意.”(中国文联出版公司1998年版)不过,现在人们多用前句,用来形容车马往来不绝,繁华热闹的景象.如许宗元《满江红 关山月·屯溪印象》:“屯溪饭店最大,矗立市中心,正可鸟瞰全城,尽观‘车如流水马如龙’的气象.华山宾馆依小华山而建,层层上,步步高,绿树掩映,极为清雅,如山中别墅.由于市府明令禁止打鸟,所以你能在客房中亲历‘处处闻啼鸟’的意境.”(中国青年出版社1997年版)“车水马龙”的成语,也由此产生.