英语翻译陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物流.他说体积太小,不能用海运,给我报的快递运费是每公斤58元人民币,三箱孔明灯共需运费44*58=2552人民币,加上800元人民币报关费共需3352人民币,也即是492美元.我们得到的货款即是680-492=188美元.其实,你那里的快递费用比较贵,如果只运到伦敦,费用就便宜很多.几天前我发货到Cheshire ,运费只要每公斤35元人民币.真的很抱歉.如果货量大一些,用海运的话,费用就很便宜了.希望你能够理解我并期待你的及时答复.

问题描述:

英语翻译
陈先生,多谢你的回复.对不起,其实我给你的价格很低了.我们的产品包装是每箱200个,重14.5Kg,箱体规格是40*40*70cm.600个孔明灯共重43.5Kg,体积0.336立方.今天我询问了运费很便宜的中远物流.他说体积太小,不能用海运,给我报的快递运费是每公斤58元人民币,三箱孔明灯共需运费44*58=2552人民币,加上800元人民币报关费共需3352人民币,也即是492美元.我们得到的货款即是680-492=188美元.其实,你那里的快递费用比较贵,如果只运到伦敦,费用就便宜很多.几天前我发货到Cheshire ,运费只要每公斤35元人民币.真的很抱歉.如果货量大一些,用海运的话,费用就很便宜了.希望你能够理解我并期待你的及时答复.

Mr. Chen, Thank you for your response. I'm sorry, in fact, I'll give you the price very low. Our product packaging is 200 per case, weight 14.5Kg, box size is 40 * 40 * 70cm. 600 SKY *S a total ...