求古文《艾子邻人卖犬》译文
问题描述:
求古文《艾子邻人卖犬》译文
答
艾子晨饭毕,逍遥于门,见其邻担其两畜狗而西者.艾子呼而问之曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“鬻诸屠.”艾子
曰:“是吠犬也,乌呼屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜生昨夜盗贼横行,畏顾饱食,噤不则一声.今日门辟(开)矣,不能择
人而吠,而群肆噬(读音shi四声,咬),啮伤及佳客,是以欲杀之.”
艾子曰:“善!”
翻译:艾子吃完早饭,在门口散步,看见邻居挑他养的两条狗往西边去.艾子叫住他问道:“您把狗送到哪去啊?”邻
居说:“卖给屠夫.”艾子说:“这狗是能叫的(看门)狗啊,为什么杀了呢?”邻居指着狗骂道:“这畜生昨天夜晚盗贼横
行,(它)害怕只顾猛吃(大概是盗贼给了食物吧,),(也)不开口叫一声.今天开门,也不看人而吠,却群起乱咬,
咬伤了上宾,这样就想杀了它啊.”
艾子说:“好!”