请帮忙翻译一下,谢谢了,大概意思准确.谢谢.
请帮忙翻译一下,谢谢了,大概意思准确.谢谢.
根据你们提供的图片及邮件,我们工程师初步判定,这个faulty unit出现sparking的可能原因是the burr on the wave guide may lead this burr gather microwave energy to make it sparking. 对于这个问题,我们工厂觉得只是一件单独的偶然事件,我们在别的市场并未收到相关的投诉.出现这样的问题我们非常抱歉,但我们也保证出现这种事故的几率是非常低的.在全球市场我们一年卖的最好产品的其实就是这个2L 平台.一年我们销售接近1百万台.所以请放心后续订单,我们一定会不断完善产品和加强品质控制.最后再次感谢你们一直对我们的支持
根据你们提供的图片及邮件,我们工程师初步判定,这个faulty unit出现sparking的可能原因是the burr on the wave guide may lead this burr gather microwave energy to make it sparking. 对于这个问题,我们工厂觉得只是一件单独的偶然事件,我们在别的市场并未收到相关的投诉.出现这样的问题我们非常抱歉,但我们也保证出现这种事故的几率是非常低的.在全球市场我们一年卖的最好产品的其实就是这个2L 平台.一年我们销售接近1百万台.所以请放心后续订单,我们一定会不断完善产品和加强品质控制.最后再次感谢你们一直对我们的支持
Basing on the photos and emails that you offered us , Our engineers have made a preliminary judgement about the quality accident , namely, the possible reason of the occurrence of the sparking of the faulty unitis the burr on the wave guide may lead to the accumulation of the microwave energy to produce its sparking , In relation to this problem , Our factory think that it is nothing but an occasional event , we have not receive the relevant complaint about this from other market , we are so sorry for the occurrence of this problem , we also guarantee that the probability of the occurrence of this kind of accident is quite low ,The best-selling products we have sold around the world market is actually the 2L platform , The total sale amount we have sold for this has aggregatedapproximate one million Pces , Please feel much assured of sending us your subsequent orders , We are sure to keep on having our products improved and completed and stengthening and intensifying the control of our product quality ,
Thank you once again for your always support !