鹧鸪天代人赋 辛弃疾 翻译 短的 表示很着急
问题描述:
鹧鸪天代人赋 辛弃疾 翻译 短的 表示很着急
答
田间小路上枝条轻摆的桑树吐出了嫩绿的枝芽,东边邻居家的春蚕也开始孵化.平整的山岗上黄色的小牛犊在春天的草地上鸣叫,几只乌鸦点缀在黄错落日、阵阵春寒的山林中.
远处的青山忽远忽近,小路纵横交错着,不远处飘荡着酒旗,还有几间村民的房舍.山城中桃树李树正风雨中沐浴着春愁,溪边盛开的荠菜花正预示着春天的到来!太长了阿1)晚日寒鸦,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽,显出温柔情境。如果不是眼下亲自遭遇离愁别恨的折磨,根本不会相信这世上真会有一夜白头的事。 离肠寸断,泪流难止。怀着相思之情,又一次登上了小红楼,明明知道乱山无数,遮断了远方的天空,可还是不由自主地靠在栏杆上,频频凝望。2)野地里柔软的桑条上冒出了嫩芽。东头邻居的蚕种已经孵化出一些小蚕了。 平坦的山坡上,黄毛小牛在那里吃草,不时发出叫声。 夕阳照在带有寒意的树林上,投宿的乌鸦又点缀着寒林的景色。 这里也有挂旗卖酒的小酒店。卖酒的招牌。 害怕风雨吹打。 白色的荠菜花开满溪头,大好的春光就在这里。