在线等大神!keep track of 有没有更加地道说法?中文意思大致是 与xx保持联系 跟进信息
问题描述:
在线等大神!keep track of 有没有更加地道说法?中文意思大致是 与xx保持联系 跟进信息
答
一般的说法是keep in touch with sb 或者maintain one‘s contact能再问句麽...xxxx(主句),which causes the inability to keep track of Alison, contract termination and other troubles. Alison后面可以直接接名词么。。还是说要加个to +V那个句型 与前面保持一致??直接接的话意思接不上,只能用TO +V来解释清楚终止合同和其它问题