The ransom of red chief中文版,

问题描述:

The ransom of red chief中文版,

红色酋长的赎金
当比尔•德里斯科尔和我顺着阿拉巴马州南下的时候-想到了一个绑架的主意.
我们挑选了一个叫埃比尼泽•多塞特的出名人物的独子作为对象.这是个十岁大的男孩,脸上布满雀斑,头发是那种你在等火车时在报摊上买的那种杂志的封面的颜色.
一天晚上,太阳下山后,我们驾着一辆轻便马车经过老多塞特的房子.这孩子正在街上玩,朝对面篱笆上的一只小猫扔石子.
“嘿,小孩!”比尔说道,“想不想要一袋糖果,想不想坐车?”
男孩利索地给了比尔一块石子,正中他眼睛.
男孩就像一头中量级拳击手的棕熊与我们搏斗了一番,但最后我们还是将他弄进了马车然后开走了.我们将他带到了一个山洞,我将马栓在雪松丛上.天黑后我将车赶回三里外的一个小村,车是在那儿租的,然后再走回山上.
我打开纸条,凑近提灯读给比尔听.
两个亡命的人
先生们:关于你们索要赎金来换回我儿子一事,今天我收到了你们寄来的信.我认为你们的要求有一点高,这里我倒想向你们提一条建议,我想你们一定会接受.你们带约翰尼回家,付给我250美元现金,我就同意从你们手中接管他.你们最好晚上过来,因为邻居们都认为他丢了,我不敢保证他们会对送他回来的人有怎样的举动.
此致
敬礼!
埃比尼泽•多塞特
当晚我们带他回家.我们告诉他他的父亲给他买了一把镶银的步枪和一双鹿皮鞋,还有我们第二天得去猎熊之类的.
我们敲响埃比尼泽•多塞特的前门的时候正是12点.
当那孩子发觉我们要将他留在家里的时候,他像一架风琴一样嚎啕大哭起来,像一条水蛭一样紧紧粘在比尔的腿上.他父亲一点一点将他剥下来,像剥一块膏药.
“你能坚持多久?”比尔问道.
“我不像年轻时那么强壮了,”老埃比尼泽•多塞特说道,“但我可以向你保证10分钟.”
“足够了,”比尔说,“10分钟我可以穿过美国的中部、南部、中西部,然后一路疾走直抵加拿大边境.”
说明:只找到这些,为什么要翻译呢?自己看文学作品要的就是原著啊!