英译汉In the early days,too,longlines would have been more saturated with fish.
英译汉In the early days,too,longlines would have been more saturated with fish.
In the early days,too,longlines would have been more saturated with fish.Some individuals would therefore not have been caught,since no baited hooks would have been available to trap them.
----------------------------------------------------------
1、too 在这里怎么翻译.
2、more 怎么翻译.
整段话如下
Dr Worm acknowledges that the figures are conservative.One reason for this is that fishing technology has improved.Today's vessels can find their prey using satellites and sonar,which were not available 50 years ago.That means a higher proportion of what is in the sea is being caught,so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.In the early days,too,longlines would have been more saturated with fish.Some individuals would therefore not have been caught,since no baited hooks would have been available to trap them,leading to an underestimate of fish stocks in the past.Furthermore,in the early days of longline fishing,a lot of fish were lost to sharks after they had been hooked.That is no longer a problem,because there are fewer sharks around now.
个人理解整句话的翻译应该是:在过去也是这样,延绳钓作业捕鱼效果可能会更差.一些鱼可能会因此而抓不到,因为没有足够长的带铒的钩给鱼制造陷阱.
1.too 这里应该是与上文相对应的连词.表示与上文出现的状况相同.
2.more 是更的意思,修饰后面的 saturated.在这里指效果不好的意思.