saying "no thanks" to overnight airpost

问题描述:

saying "no thanks" to overnight airpost
里面的no thanks的引申义是什么
no thanks 直译是别管闲事,但这里肯定有引申义,no thanks 在整篇文章里如果用"不应该这么慢"解释不通
虽然,不是这么解释,但你们的答案给了我启示,在文中应该引申为"怎么这么贵",

直译:没有谢谢,实际上表示不满,可译为:"怎么这么晚呀,怎么这么慢呀",具体还要根据语境来判断.