太史公曰:“《诗》有之:'高山仰止,景行行止.'虽不能至,然心向往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉.孔子布衣,传十馀世,学者宗之.自天子王侯
问题描述:
太史公曰:“《诗》有之:'高山仰止,景行行止.'虽不能至,然心向往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉.孔子布衣,传十馀世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中於夫子,可谓至圣矣!
答
太史公说:《诗》上有言道:“像高山一般令人瞻仰,像大道一般让人遵循.”虽然我达不到这个境地,但心中总是向往着他.我读了孔子的遗书,想见得到他为人的伟大.到鲁去的时候,参观了仲尼的庙堂,以及他遗留下来的车、服、礼器,那些读书的学生,都还按时到孔子的旧家来演习礼仪.我一时由衷敬仰,徘徊留恋地不肯离去.自古以来,天下的君王贤人也算得多了,当活着时都很荣耀,到他一死就什么也没有了.孔子仅是一个平民,他的道统家世至今传了十几代,学者们都崇仰他.从天子王侯以下,凡是中国研讨六经道艺的人,都依着孔夫子的话来做最高的衡断标准,真可说是一位圣明到极点的人了!