I'm gonna miss being able to afford food

问题描述:

I'm gonna miss being able to afford food
情景是 女的花了超出他们能力的钱买了一双鞋子,然后男的说的这句话.
那这句话是应该理解为我会怀念买得起食物的时候.还是理解为我们的食物要没了.

字面就是我会怀念买得起食物的时候
幽默吧 如果挣得钱只够买食物就好了 那样女的就不会多花可是原文翻译的是:看来我衣食无忧的日子没着落了。好像依照原文的话miss跟偏向于失去的意思呢?没呀~就是想念 怀念的意思~