He suggested a meeting and it may be suggested he was interested in our plan
问题描述:
He suggested a meeting and it may be suggested he was interested in our plan
1 怎么翻译?
2在a meeting 之前加上 hold 可以么?
答
He suggested a meeting and it maybe suggested he was interested in our plan
1 怎么翻译?
2 在a meeting 之前加上 hold 可以么?
答:
1.译:他建议开个会.这也许表明了他对我们的计划感兴趣.
2.suggest 作建议解释时,后跟名词或动名词作宾语.不能跟不定式,更不能直接跟动词原形.
He suggested holding a meeting.=He suggested that we hold a meeting.= He suggested that we should hold a meeting.(that,should可以省略),这样用时,suggest与insist,advise,order,等一起被称为“虚拟语气10动词”,其由that引导的宾语从句用虚拟语气,谓语用should+V.should常省略.
hold a meeting = have a meeting,表示“开一个会”.
但是当suggest作“表明”解释时,宾语从句不用虚拟语气,该用一般过去时就用一般过去时.
PS:楼主将maybe误打成了may be ,刚好与suggested构成了被动的谓语,这是错误的,应指出改正.