求分析新概念三17课第一句:Verrazano,an Italian about whom little is known.

问题描述:

求分析新概念三17课第一句:Verrazano,an Italian about whom little is known.
Verrazano,an Italian about whom little is known,sailed into New York Harbour in 1524 and named it Angouleme.
关于这句话主要是an Italian about whom little is known,理解不清楚,首先我知道这句话是Verrazano的同位语,whom引导定语从句,
1:little的词性是什么,是名词?还是副词?
若little是名词,这句话就应该改成perter,an italian about whom little know,sailed into new york harbour.
若little是副词,这句话也应该改成perter,an italian about whom is little known,sailed into york harbour.
难道这是倒装句吗?又是怎么倒装的呀?
还是说little作为副词就应该放在be动词的前面?可我凭语感little就应该放在is的后面呀!
2:little如果是副词的话,whom在从句中到底做什么成分?whom指代的应该是an Italian,如果在从句中做主语的话,应该用who啊:an Italian who is little known,而这个about怎么解释,about后面一定会跟介词宾语,如果是about an italian的话,关系代词在从句中指代的应该是宾语,而about会提前到关系代词前面,那么也就是原句an Italian about whom little is known,不过这样的话,定语从句中主语是什么?
我是晕了,百思不得其解,搜了搜百度,虽然有相同的问题,但也没得到想到的答案.答得好会加分的.

little是代词,代表不可数名词,意思是‘很少的情况’,在句子中作主语.这部分的意思是:一个人们对他知之甚少的意大利人.