请问for my birthday是否可翻译为对于我的生日来说,他和on my birthday有什么区别.

问题描述:

请问for my birthday是否可翻译为对于我的生日来说,他和on my birthday有什么区别.

for my birthday 可翻译为“为了我的生日”,on my birthday 是“在我生日的那天”.那他俩有啥区别for...可翻译为“为了我的生日”,用来作目的状语,而 on...是“在我生日的那天”,用来作时间状语。例如:This evening my mother made a big dinnet for my birthday. 今天晚上妈妈做了一顿丰盛的晚餐来庆贺我的生日。(说明做丰盛晚餐的“目的”。) There was a big party on my birthday. 在我生日的那天举行了盛大的聚会。(说明何时举行了盛大的聚会。)