关于春天的英文诗 有翻译 要短!

问题描述:

关于春天的英文诗 有翻译 要短!

  Spring,the sweet spring,is the year’s pleasant king;
  Then blooms each thing,then maids dance in a ring,
  Cold doth not sting,the pretty birds do sing,
  Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
  The palm and may make country houses gay,
  Lambs frisk and play,the shepherds pipe all day,
  And we hear aye birds tune this merry lay,
  Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
  The fields breathe sweet,the daisies kiss our feet,
  Young lovers meet,old wives a sunning sit,
  In every street these tunes our ears do greet,
  Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
  Spring!The sweet Spring!
  春,甘美之春,一年之中的尧舜,
  处处都有花树,都有女儿环舞,
  微寒但觉清和,佳禽争着唱歌,
  啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!
  榆柳呀山楂,打扮着田舍人家,
  羊羔嬉游,牧笛儿整日在吹奏,
  百鸟总在和鸣,一片悠扬声韵,
  啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!
  郊原荡漾香风,雏菊吻人脚踵,
  情侣作对成双,老妪坐晒阳光,
  走向任何通衢,都有歌声悦耳,
  啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!
  春!甘美之春!