帮帮忙分析句子结构和语法!proclaim,produce 在这里是动词吗?so和that so是倒装吗
帮帮忙分析句子结构和语法!proclaim,produce 在这里是动词吗?so和that so是倒装吗
"more of the good stuff.for less." so proclaims the new advertising campaign for Whole Foods Market,a hugely successful retailer of organic produce that,until now,has shown no interest whatsoever in being seen as a value-for-money propostion.这句话它给的中文翻译是:‘花更少的钱买更多好东西!’这是全食超市的新广告宣传口号.全食超市作为十分成功的有机食品零售商,过去一直对物美价廉这种提议毫无兴趣.
我的问题是:1,不知道这个句子有几个动词,觉得proclaim像
2,根据他的译文,我不知道so和that有没有关系,
3,整个句子的结构
4,whatsoever怎么翻译
我认为句子正常语序是这样的:
a hugely successful retailer of organic produce (that引导定语从句,句中用到not...until)that has shown no interest whatsoever in being seen as a value-for-money propostion until now proclaims the new advertising campaign 可以不知道so是干什么用的
主句是so proclaims the campaign,广告活动,倒装句你可以认为so 是指代引号中内容的.a retailer...一直到produce是说明Market的而that后面的内容也是修饰这个Market,whatsoever等于whatever,别人认为是物美价廉提议...您能具体给分析一下这句子的结构吗?我听着越来越糊涂,太感谢!这个句子很简单,弄复杂了举个例子"Go!", so said he跟你给的这个句子一样的,只不过,它又多介绍了下,在he后面加了内容,so said he, Tom,这样还不够,它又在Tom后加了个that从句,比如so said he, Tom, that ate two apples 吃了俩苹果这还不麻烦,它又调换了下语序,本来应该是so said he, Tom, that ate two apples yesterday它把yesterday移动到前面去,so said he, Tom, that, yesterday, ate two apples换到你这个句子,就是so proclaimed the campaigncampaign是谁整的呢,一个MarketMarket就相当于上面例子中的he, 也就是Tom