《吕氏春秋·下贤》翻译 齐桓公见小臣稷,一日三次弗得见…………遂见之,不可止.

问题描述:

《吕氏春秋·下贤》翻译 齐桓公见小臣稷,一日三次弗得见…………遂见之,不可止.

译文:
齐桓公去见小臣稷,一天去三次都没能见到.跟从桓公的人说.“万乘大国的君主去见一个平民,一天去了三次都没能见到,就算了吧!”桓公说:“不能这样.士轻视爵位俸禄,本来就轻视君主,国君轻视霸王,也就轻视那些士.虽然他轻视爵位俸禄,我哪里敢轻视霸王呢?”于是桓公仍去见小臣稷,不可劝阻.