I am really happy for you 为什么不是to you
问题描述:
I am really happy for you 为什么不是to you
答
I am really happy for you.意为“我真的为你感到高兴”“对于”的译法多种,最常见的就是for和to.to sb/sth,常指“对某人某物的直接影响”,如do wrong/good to sb"冤屈某人/对某人有好处”.而for则常指从意义、价值...那“happy birthday to you”怎么解释happy birthday to you用to表示的是把某物(有形的物品或抽象的情感等)给某人,当然只能用tole