In the recent comparison of Japanese and American preschool education,91 percent of Japanese respon

问题描述:

In the recent comparison of Japanese and American preschool education,91 percent of Japanese respon
In the recent comparison of Japanese and American preschool education,91 percent of
Japanese respondents chose providing chileren with a group experience as one of their top three reasons for a society to have preschools.在最近对日本和美国的学前教育所进行的比较中,91%的日本受访者认为培养孩子的团队经验是一个社会进行学前教育的三个首要原因之一.
上面是意译的,我看不太懂,尤其是后半句,那个providing好像没翻译出来?我查了一下这个词是倘若的意思conj.
那位给我分析一下,

providing chileren with a group experience 是做挑选的宾语,字面意思是为孩子们提供团队经验 provide 是提供的意思,provide sb.with sth./provide sth.for sb.为某人提供某物.是动词,作宾语 改成了动名词.91%的日...