为什么我在机场看到的到达东京的英文翻译不是“TOKYO”而是“NARITA”?

问题描述:

为什么我在机场看到的到达东京的英文翻译不是“TOKYO”而是“NARITA”?

“TOKYO”是东京没错,东京有两个国际机场,一个是成田机场“NARITA”,而另一个是羽田机场,为了不搞混就要区分出来,就像现在的上海浦东与虹桥两个机场一样.