古汉语解释词语中"同"、"通"、"后作"之区别

问题描述:

古汉语解释词语中"同"、"通"、"后作"之区别
“同”、“通”後学已经搜索到
“同”说的是两个字属于异体字,也就是说它们实际上是一个字的不同写法.如“欣—欣”.意思是一样的.
而“通”则是指两个字是通假字,它们中有一个字是应该用在这里的,称“本字”,另一个是临时借用或误用的,称“借字”.如“指通豫南”中“指”通“直”.
那“後作”哪?
是不是属於古今字的范畴?
後学没有在课本上看到其出现过,是不是现在归入到“同”中去了?

古汉语训诂中的“后作”,就是指古今字.
例如:莫,作为名词当“傍晚”讲时,后作“暮”.莫春者,春服既成(《论语 侍坐章》),其中的莫,意思与后来的“暮”相同.
又如:反,本义就是返回的意思,后来又造了与其同义的“返”.经纶世务者,窥谷忘反.(吴均《与朱元思书》),其中的反,意思与后来的“返”相同.