那些花是他的吗?是的.用英语翻译,有三种翻译
问题描述:
那些花是他的吗?是的.用英语翻译,有三种翻译
答
—Are those flowers his?
—Yes,those are.
相关推荐
- 英语翻译跟老外说的.1:到时间了吗?【最平常 自然的句子.】2:我有其他的一些事要做.【告别时用】3:他为什么没来?4:What on earth do you want to do【这句话地道吗.】
- 英语翻译晏子出使楚国.楚国人因为他身材矮小,就在城门旁边特意开了一个小门,让晏子从小门中进去.晏子不肯进去,说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去.现在我出使的是楚国,不应该是从此门进去吧.”迎接的人只好改道请晏子从大门中进去.晏子拜见楚王.楚王说:“齐国恐怕是没有人了吧?派遣你作使者”晏子回答说:“齐国首都临淄有七千多户人家,展开衣袖连在一起可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,肩挨着肩,脚跟着脚,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样那么为什么派你这样一个人来作使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有各的主张规矩,那些贤明的人就派遣他出使贤明君主(的国家),不贤、没有德才的人就派遣他出使无能君主(的国家),我是最无能的人,所以就只好出使楚国了.” 晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对手下说:“晏婴是齐国的善于言辞的人,今天他将要来,我想要侮辱他,用什么办法呢?”手下回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘(他)是干什么的人?’我们回答说,‘(他)是齐国人.
- 用那个介词来填空合适呢?网上看到一个选择题.1 Call 119__ mobile phone right now.A.in B.by.C.on D.with第一个感觉是用 by mobile phone,类似 by bike ,by bus,那样,也看到有说用on,和用 with 的,请高手看看到底该用哪个介词啊.感觉这个题目是不是 错了,mobile phone 可数名词 前面,怎么没有,任何限定词,还看到一个版本的选择题2 Call 119__ your mobile phone right now.A.in B.by.C.on D.with和第一个,基本一样,但是 mobile phoe 前面 加了一个your ,我感觉用 your mobile phoe 才对吧.这里面选 on ,by ,with 那个才好3 他打电话把妻子叫了回来4 你能打电话让 他回来吃饭吗?帮忙英语句子翻译下.
- 这不是他的箱子.用英语翻译,有三种翻译
- 英语翻译1.总的来说,我认为他已经做的不错了.(用consider)2.和实践结合在一起,理论更能发挥作用.(分词做状语)3.接近大自然是一件乐事.4.他们不同意降低价格,此外,他们还要我们提前付款.5.你应该对自己和你的女儿的安全负责.(用as well as)6.在他回家的路上,他成功逃脱了我的视线.7.有一个男生靠着墙站着8.他奋力紧紧握住树枝,大声求救.(分词做状语)9.北京一定也被沙尘暴袭击.(用as well)10.被蛇吓到了,那个女生令愿呆在家里.也不愿意出门.(分词做状语)11.过了很长时间.他们才扑灭大火.
- 英语翻译1.那些时装模特来自意大利2.在年龄很小时自己照顾自己3.你会情不自禁地欣赏它们4.你想从事医学吗5.想象你们自己在月球上6.与他的勤奋有密切关系7.由于粗心
- 英语翻译第一个问题:对于有版权的作品,购买了版权翻译了后,如果还有人想翻译是不是要经过作者和前一个译者的同意?第二个问题:对于没有版权的作品,第一个翻译过的人他是不是就有这个文字的版权了?别人再要翻译发表就要通过他的授权?第三个问题:对于第二个问题,如果再次翻译的人仅仅只是拿去发表没有用他牟利,侵不侵犯第一个翻译人的版权,别外因为翻译的都是同一作品,可能有些表述不一样,但是大部分内容是一样的,要是有人说你抄袭又怎么办?用举一个案例来说明吧,假如某书是几百年前的版权保护早就过了.该书还没有我国文字的译本,甲将该书翻译,那么出版发行后本国文字的这本书的翻译者署名权和受益权就归甲了?乙如果想再次翻译出版就要先经过甲的同意?但是甲只能同意乙的受益权,乙翻译的版本还是应该署名乙是译者,这样就引出了下一个问题,假如乙未经甲的同意将该书重新翻译发表,不过他没有用来牟利是否侵犯甲的受益权?如果不算侵权那甲又以乙抄袭自己状告乙又可不可以?而这个抄袭又该怎么认定?
- 英语翻译为了方便可以酌情修稿,标题:黑色盛夏正文:永别了,我最爱的女孩凌乱的韵脚已堆砌不出我的悲伤你可曾听见,汽笛轰鸣我注定在这个黑色的盛夏离去喧嚣的都市在我心头敲打你的出现恰如战火中的绿洲不舍的啊,可握紧的手已渐麻木你会哭吗,反正现在的我泪如雨下合上双眼,我想的不是疏离的亲友因为有你的背影在我脑海萦回午夜,栀子花沁出香甜的泪水世界另一头,微笑的你可否发现巷口的马车不耐的催促原谅我在这星期天想你最后一回高空的圆舞曲,眩晕了世界没人知道我是谁,没人知道我爱的你是谁麻烦把标题也翻译,不要金山快译之类翻译的,1楼我只用了几秒中啊
- 英语翻译看到说 staff 是集体名词,那如果是【一名公司职员 】1 用那个词 翻译合适?a staff 还是用 a clerk 看到网上有资料介绍 a staff 表示的不是一个职员,而是 一个单位的 全体人员,公司的职员 用 of company ,还是 of a / the company 2 两名职员 two clerks 可以吧,如果正确,还有别的写法么?3 他是你们公司的一名职员吗?英语翻译.【公司的职员】,用 of ,'s 还是 in 来 表示 才对.4 我们公司 有 80 名 员工 你们公司 有多少员工 ( 英语翻译)5 他是你们学校的学生吗?想到几种翻译A Is he a student of your school B Is he a student in your school C Is he your school 's student 无生命的属格.是不是这里要用 of 表示才可以?
- 英语翻译看到说 staff 是集体名词,那如果是【一名公司职员 】1 用那个词 翻译合适?a staff 还是用 a clerk an employee 看到网上有资料介绍 a staff 表示的不是一个职员,而是 一个单位的 全体人员,公司的职员 公司翻译出来,用 of company ,还是 of a / the company 2 【 两名公司职员】 怎么翻译,用那个词?要把 公司 给体现出来3 【 他是你们公司的一名职员吗?】 英语翻译.4 我们公司 有 80 名 员工 你们公司 有多少员工 ( 英语翻译)5 他是你们学校的学生吗?想到几种翻译A Is he a student of your school B Is he a student in your school C Is he your school 's student 无生命的属格.是不是这里要用 of 表示才可以?6 他们两个 / 他们三个 是你们公司的职员吗?( 英语翻译.
- 他给自己买了一件新衣服(求英语翻译)
- I like Beijing Opera because I can _____ a lot _____ Chinese history.