英文翻译,(只有一句话)Keeping Yunnan's rivers free of pollution benefits not just Yunnan, but all of southern China. google:保持云南的河流污染的好处不仅是云南*,但所有的南中国(和这句一样就不麻烦你复制了)挺热闹的 看来我这题不难嘛复制.机器的统统无视

问题描述:

英文翻译,(只有一句话)
Keeping Yunnan's rivers free of pollution benefits not just Yunnan, but all of southern China.
google:保持云南的河流污染的好处不仅是云南*,但所有的南中国(和这句一样就不麻烦你复制了)
挺热闹的 看来我这题不难嘛
复制.机器的统统无视

保持让云南的河流免于污染,受益的不仅是云南,而是整个中国南部地区。

保持云南的河流不受污染不仅有益于云南,更有益于华南地区。

:'(楼主真凶……keep from意思是“避免…受其害”………就是说避免云南的水受到污染,云南甚至中国南部都受益……

保持云南的河流不受污染,受益的不只是云南,而是南中国

保护云南地区的河水不受污染不仅有利于云南,更有利于整个南中国。

阻止云南的河流继续被污染不仅对云南有利对整个中国西南都有好处.

keeping是动名词组,直到pullution为止是主语部分free of是免,没有的意思,如:free of charge 免费Keeping Yunnan's rivers free of pollution 使云南的河流免受污染破坏/远离污染benefits是谓语东西,第三人称单数not...

保持云南的河流不受污染不仅有益于云南,也有益于华南地区。