“地球少了谁都会转”翻译成英文怎么翻比较贴切?

问题描述:

“地球少了谁都会转”翻译成英文怎么翻比较贴切?

the world would not stop rotating for any one's missing
就是说地球不会因为谁的不见而停止自转么
楼上几个都弄的太复杂,太中文了