请为我解释一下几个英文语句.I feel it's a great honor to kind of wind up this extraordinary gathering of people -- these amazing talks that we've had.(“kind of wind up ”是啥意思?)I came directly here from the deep,deep tropical rainforest in Ecuador,where I was out(为啥要was而不用am?)They know mental as well as physical suffering.(mental在此句中是啥意思?)we're already in 60-plus countries(此句中的plus是啥意思?)If we lead lives where we consciously leave the lightest possible ecological foot
请为我解释一下几个英文语句.
I feel it's a great honor to kind of wind up this extraordinary gathering of people -- these amazing talks that we've had.(“kind of wind up ”是啥意思?)
I came directly here from the deep,deep tropical rainforest in Ecuador,where I was out(为啥要was而不用am?)
They know mental as well as physical suffering.(mental在此句中是啥意思?)
we're already in 60-plus countries(此句中的plus是啥意思?)
If we lead lives where we consciously leave the lightest possible ecological footprints…we can change the world overnight.( lightest possible ecological footprints是啥意思?)
我觉得这是一件很光荣的种结束非凡的人聚集,这些令人惊奇的会谈的发现
在这里我直接就来了深度、深热带雨林在厄瓜多尔,在那里我出去了
他们知道的精神以及身体的痛苦
我们已陷入六十国家
如果我们生活在我们有意识地离开最轻的可能的生态足迹…,我们可以改变世界过夜。
1.kind of是口语里经常说的,表示有点儿,表示某种程度上,貌似地,作状语,你可以去掉kind of去理解.wind up this extraordinary gathering of people其实就是说他给一群组成很特殊的人作了一个激励的演讲,很可能是一个...