英语高手请进:Fearless alone ,Because this world,there must be a person,struggling to go to you
问题描述:
英语高手请进:Fearless alone ,Because this world,there must be a person,struggling to go to you
请问Fearless alone,从语法角度怎么理解?Fearless 和alone都是形容词?做什么成分?
答
这个句子是想表达“不要害怕孤单,因为在这个世界上一定有一个人正努力走向你”吗?英文原句有语病喔.
如果非要分析原句的话,Fearless alone是用来做状语的,形容词或形容词短语可以用来做状语的.
像这个例子:Angry, Mr Green went out of the house.Angry的逻辑主语和后面主句的主语是一致的.
但是Fearless alone...这个句子fearless的逻辑主语是you,后面跟的却是there be主句.
原句修改为:Be fearless of loneliness, since in this world there must be a person struggling to reach you .前半句Be...是祈使句,后半句用since接上了.这样似乎好一点.