孔指以示儿曰:此是君家果.儿应声答曰:未闻孔雀是父子家禽.听了这话,孔君平会想?
问题描述:
孔指以示儿曰:此是君家果.儿应声答曰:未闻孔雀是父子家禽.听了这话,孔君平会想?
请速回!
答
此句翻译:孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.”
孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对.因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚.这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默.