英语翻译If you're a physician ,you can risk your patient's suicide as long as you don't intend their suicide答案给的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以让病人冒着自杀的风险我的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以冒着你的病人会自杀的风险我就不太明白了,后半句应该怎么翻译?很明显 答案上的翻译 冒风险的对象是病人不是医生,但是我翻译出来的冒风险的对象是医生,不是病人请问我是哪里没有理解到位,才会造成这样的错误?求指教

问题描述:

英语翻译
If you're a physician ,you can risk your patient's suicide as long as you don't intend their suicide
答案给的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以让病人冒着自杀的风险
我的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以冒着你的病人会自杀的风险
我就不太明白了,后半句应该怎么翻译?很明显 答案上的翻译 冒风险的对象是病人不是医生,但是我翻译出来的冒风险的对象是医生,不是病人
请问我是哪里没有理解到位,才会造成这样的错误?求指教