英语翻译相识是一种缘分.我们彼此相识,天意却让我们只能如此也许因为是第一次,真的不知道该怎样表达.真的不想错过你是不是我们真的有缘无分,多少次含着眼泪问自己!不是不爱,而是爱的太深!始终不停的问自己,到底能拿出什么给你!答案却一步步把我逼向绝望,除了一颗真心,其他的什么也没有,真的好恨我自己!真的不知道自己是不是应该选择离开,也真的不知道当选择放弃时自己能不能忍住眼泪潇洒地说声祝福你,每次的想起都让我失去勇气!尝试着离开你,但还是始终无法摆脱,深夜里都会想起你.是朋友还是情侣,一遍遍不停地问自己……

问题描述:

英语翻译
相识是一种缘分.我们彼此相识,天意却让我们只能如此
也许因为是第一次,真的不知道该怎样表达.真的不想错过你
是不是我们真的有缘无分,多少次含着眼泪问自己!不是不爱,而是爱的太深!始终不停的问自己,到底能拿出什么给你!答案却一步步把我逼向绝望,除了一颗真心,其他的什么也没有,真的好恨我自己!
真的不知道自己是不是应该选择离开,也真的不知道当选择放弃时自己能不能忍住眼泪潇洒地说声祝福你,每次的想起都让我失去勇气!尝试着离开你,但还是始终无法摆脱,深夜里都会想起你.是朋友还是情侣,一遍遍不停地问自己……

你真的很爱他,被他吸引,不要放弃自己的爱,努力去争取,希望能帮到 你,下面是翻译:
Met a fate. We know each other, God allows so we can only
Perhaps because it is the first time, really do not know how to express. You do not want to miss
Is not that we really never meant to points, ask yourself how many times the tears in my eyes! Not love, but love too! Always stop to ask ourselves, in the end can come up to you! The answer was I driven a desperate step by step, in addition to one genuine, the other nothing, really Haohen myself!
Really do not know that he is not should choose to leave, really do not know when he can not choose to give up chic to hold back tears to say bless you, every time I think of all the courage to lose! Try to leave you, but still never able to get rid of, the night will think of you. Friends or lovers, kept asking himself over and over again ... ...

Knowing each other is a kind of luck.We know each other,but let us only so god's will
Perhaps because it is the first time,really don't know how to express.Really don't want to miss you
Are we really never meant to be and how many times the tears ask yourself!Not don't love,but love is too deep!Always keep ask myself,what can work out what to you!The answer but step by step forced me to despair,but a true,and other what also have no,really good hate myself!
Really don't know whether you should choose to leave,they really don't know when to give up his own tears and can say bless you,each time remind of all let me lose courage!Try to leave you,but still couldn't get rid of,the middle of the night will think of you.