请问but在这个句子中的用法as i was getting better,what must i do but break my legs.一楼你翻译的不对,这句话的意思是,在我正在痊愈时偏偏又摔断了腿
问题描述:
请问but在这个句子中的用法
as i was getting better,what must i do but break my legs.
一楼你翻译的不对,这句话的意思是,在我正在痊愈时偏偏又摔断了腿
答
表转折,有种意料之外,无奈的意味和语气.我个人觉得这里的but正表示着这着语气和感情.从语法上来看,but应该是个副词.这句话的主语应是what must i do, 谓语是break, 谓语动词前的应该是副词.