not only but also

问题描述:

not only but also
not only ...but also ...可以连接 前后对等的句子成分..那这句话.这么写行么.
不只是你喜欢这幅画,我们三个也喜欢这幅画
Not only you but also we three like the picture.此句子行么?来源百度知道上,觉得不太对吧?
下面这个写法 行不行?
Not only you like this picture,but also the three of us ( like this picture).
not only ,but also 前后,主语 不一样也行是吧?
大概讲讲.不用太复杂.

1.not only ...but also...并列两个对等的句子成分,即两个主语、谓语、宾语、表语、定语、状语等等.
2.并列两个主语时,谓语动词与后一个在人称和数方面保持一致,叫邻近一致如:
Not only you but also he is wrong.对比:Not only he but also you are wrong.
3.并列两个句子时,前一句部分倒装,因为否定副词not 在句首如:Not only do you like this picture,but also the three of us like it.Not only you but also we three like the picture.您觉得第一句 这个说法。怎样。共用谓语部分也行么。谢谢啦。我以为这是一个免问的问题。not only A but also B 和 either ...or....,neither...nor...,是邻近一致原则的三个主要情况,它们都是平行结构的并列连词,本就可以并列主语的啊!恩。谢谢老师指点。讲解了。。问个题外的东西。。 他直到晚上九点 还没出现 ( 注意 是 一直没出现,到了9 点,还是没来)He didn't appear until 9 o 'clock in the evening 意思是: 他直到晚上9点才出现。 , 想表达, 到了9点 人还是没有来 怎么翻译好啊。 还用untill 这个句型吗。感谢答:这就是语言的奇妙之处。你到底想表达什么?1. 如果说是:他在晚上九点钟之前没有出现。到了9点了,也没有出现,会不会出现也不知道,则说:He didn't appear before 9 o'clock last night. 2. 如果说是:他直到9点才出现。则用until:He didn't appear until 9 o'clock last night. 不过,第一句话,只表示了:九点之前没有出现,并没有表达出说这话的人等得不耐烦的心情。如果要表达:他到了9点了还没有出现(来),可以用:He hadn't come (appeared) yet before 9 o'clock.用过去完成时,表达对当时的影响。恩。谢谢前辈。。我想表达的是他昨天晚上 直到九点钟还没有出现 (九点之前没出现,到了9点那个时刻,还是没出现。呵呵) He hadn't come (appeared) yet before 9 o'clock. 你这个,用了before 表示9点前, 可以表示到了 9点 还是没来么?呵呵。 麻烦了。。清楚了不少呢。。辛苦您。谢谢不能用until知道吧?因为until表示一个延续性的动作或状态到这一刻就停止并转向其反面。而before 9 o'clock 就表示在9 点之前还没有到。包括了9点这一点也没有到。9 点之后到不到也不清楚。可能用by更能表达这层意思吧:He hadn't come(appear) yet by 9 o'clock. 对,用by就有“到了。。。”之意。恩。。谢谢哈。。。彻底明白了。。呵呵,by这个词不错哇。。 刚开始我还想着,勉强 凑活用until ,不知道 有转折这个意思,只是以为 是翻译的手法而已。 He didn't go to bed until9 o'clock.他直到9点才睡。 /他没睡直到9点。。 当时理解。太简单了。。 采纳了。。。 抱歉哈。。。缠着您 问了这么多。。惭愧