英语翻译可不可以写成“...instead of leaving the children sitting on the sofa watching TV”?我总感觉不对.求指正!如果按照我的写法要怎么修改才是正确的呢?

问题描述:

英语翻译
可不可以写成“...instead of leaving the children sitting on the sofa watching TV”?我总感觉不对.
求指正!如果按照我的写法要怎么修改才是正确的呢?