If you were in my shoes,what sort of qualities you'd look for in your employees?

问题描述:

If you were in my shoes,what sort of qualities you'd look for in your employees?
这是疑问句么?句子结构我有点没弄明白.if...,是条件状从;what sort of qualities 是疑问部分 它和 you 之间不是应该有一个助动词么?哪位英语高手帮我分析下这个句子!要考试了,挺紧迫的,硬背也可以,不过心里总留有疑惑.
如果你处在我的位置,你希望你的雇员具备哪些素质?这是汉译英.

这个是与现在事实相反的虚拟语气,句型为:从句动词过去式(be 用 were),主句用would / should / might / could + 动词原形.what sort of qualities you would look for...这里也是有would的.
这个句子看了一会,不知道是你自己翻译的还是句子本身就是这样的,我没有见过用sort of来修饰qualities的,除了这个,语法上没有问题.