智子疑邻翻译与原文
问题描述:
智子疑邻翻译与原文
答
原文
智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父.
译文
宋国有一个富人,天上下着大雨,他家的墙被毁坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老人也这样说.晚上富人家果然丢失了很多钱财.结果,那个富人认为自己的儿子很聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西.
揭示道理
1.从主人那吸取的教训是 听别人意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见.
2.从老人那:当你说话的时候,不能只考虑自己的话对与不对,还要想一想自己的地位和处境,是否适合发表这样的意见.
本文的主旨:
1.从消极方面,这篇文章的主旨:向人进言,要注意自己和听者的关系.
2.从积极方面,这篇文章的主旨:听取意见应该听正确的,不要看提意见的人是什么人,对人不能持偏见