For English -- The film "The Pursuit of Happyness",why using "Happyness" but not "Happiness"?
问题描述:
For English -- The film "The Pursuit of Happyness",why using "Happyness" but not "Happiness"?
There is no "happyness" in any dictionary,how to explain for this spelling
答
片名中Happyness的拼写错误是别具匠心的,它暗指了片中一个意味深长的场景.影片中,威尔·史密斯看到墙上涂鸦中一个单词拼写错误,他说了这句话:There is no y(why) in happiness,There is i(I).意思就是别问为什么幸福不在身边,幸福其实一直在身边,就在身边奋斗的过程里!