改错题by( reading )the instruction carefully ,so that mistakes on the examination can be

问题描述:

改错题by( reading )the instruction carefully ,so that mistakes on the examination can be
avoided 为什么把reading改成read
怎么翻译整个句子

这句话很怪异,我觉得前面那个by不应该有
整句应该是Read the instruction carefully ,so that mistakes on the examination can be avoided.
这句话是个祈使句,省略了主语,Read作为谓语成句.
意思是仔细阅读说明,以避免测检的错误.
如果用Reading的话,那么这就不是一个句子了.