Mid-autumn festival,Moon festival这两个词关系是什么?总觉得Mid-autumn festival怪怪的,有逐字翻译的嫌疑,另外美国人怎么称呼,是不是再造一个Mid-fall festival出来呢?还有,为何我在词典上查不到Mid-autumn festival却查到了Moon festival(牛津高阶第七版)?两者究竟该用哪个?如果没有谁对谁错之分,哪个更常用?
问题描述:
Mid-autumn festival,Moon festival这两个词关系是什么?
总觉得Mid-autumn festival怪怪的,有逐字翻译的嫌疑,另外美国人怎么称呼,是不是再造一个Mid-fall festival出来呢?
还有,为何我在词典上查不到Mid-autumn festival却查到了Moon festival(牛津高阶第七版)?两者究竟该用哪个?如果没有谁对谁错之分,哪个更常用?
答
我觉得。。。。。
答
两个都可以
都是指韩国、越南、中国在同一天庆祝的这个节。
摘录:
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival or Mooncake Festival or Zhongqiu Festival, is a popular lunar harvest festival celebrated by Chinese and Vietnamese people.
前者更常用的。你可以查查,前者是大量出现的,而moon festival 较次之。
答
Mid-autumn festival 和Moon festival都是一样的,美国人对于这两种称呼也没有太大区分.(摘选)The Chinese Moon Festival, or sometimes called the Mid-Autumn Festival所以Moon Festival会更常用一点.但是没有太...