帮忙看一下英语中这个语法现象

问题描述:

帮忙看一下英语中这个语法现象
1.He insisted upon sending a second message
2.He insisted upon a second message being sent
个人理解:在1当中sending ...是动名词作宾语;在2中being sent 是现在分词作宾语补足语;我的问题:为什么不能把2中的being sent 修改为sent,过去分词不是也可以做宾补,例如:I find the desk broken.
可能我举得例子不太好,再举个例子吧,比较:
We must get the work finished by 10 o'clock(这里应该是过去分词作宾语补足语)

第二句中也是动名词being sent做宾语,只不定期过这是一个动名词的被动式.不是现在分词.因为不是所有动词或短语都有宾语加宾补这种结构.这里insist on就没有.下例词有这种用法. keepfind feelsee hea...