德语语法解释 Eines Tages werde ich so gut Gitarre spielen wie mein Vater.译句:有一天我将弹奏吉他好像我的父亲一样好这里边有so,wie是不是好像的意思Ich glaube,dass ich nach Deutsch gehen kann.正确译文,好像Deutsch应该是Deutschland
问题描述:
德语语法解释 Eines Tages werde ich so gut Gitarre spielen wie mein Vater.
译句:有一天我将弹奏吉他好像我的父亲一样好
这里边有so,wie是不是好像的意思
Ich glaube,dass ich nach Deutsch gehen kann.正确译文,好像Deutsch应该是Deutschland
答
1. 这里的so… wie...是"同……一样……"的意思,和词义”好像“无关
2. 你的判断完全正确,nach后面应该是Deutschland,句子意思是”我觉得我可以去德国.“
3. 既然楼上的朋友说到,我多说一句,在so... wie...的比较句中,把wie引导的部分后置放在句子的末尾,反倒是比较地道的表达方式,用术语说,属于应该”破框“的情况之一,再举个例子给你:
Ich glaube nicht, dass er so gut Deutsch spricht wie du. 我不觉得他的德语和你一样好.