welcome to our house 与 welcome to our home,之间有什么区别?

问题描述:

welcome to our house 与 welcome to our home,之间有什么区别?
前几天对一个来家的老外说,welcome to our house,这句是不是比较冷淡的说法,会不会有点不妥,

house这个词的含义比较单一,专指住所的意思
home除了有上面的意思之外,泛指的区域比较广,可以是住所、空间、家庭甚至心境
对于老外来说大概home比较贴切一些吧,不像house那么生硬
欢迎你来我的房子 欢迎你来我家 你感觉呢?