原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身岂有老而捐之者乎?是

问题描述:

原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身岂有老而捐之者乎?是
原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父不从,作舆,捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老无需更作此具是以收之.”父惭,悔之,乃载祖归养. 请求译文,急!

  原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他.原谷此时十五岁,他劝父亲说:“爷爷养儿育女,一辈子勤俭节约,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊.”父亲不听他的劝告,做了一辆小推车,载着爷爷扔在野外.原谷在后边跟着,就把小推车带了回来.父亲问说:“你带这个不吉利的东西回来作什么?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来.”父亲很是惭愧,后悔(做那样的事),于是去把爷爷接回来赡养了.