No man is really happy or safe without a hobby and it makes very little difference what the outside interest may be.句中it指什么?句子怎么翻译?

问题描述:

No man is really happy or safe without a hobby and it makes very little difference what the outside interest may be.
句中it指什么?句子怎么翻译?

句中的it是形式主语,指代后面的outside interest.
翻译:
一个人只有有了业余爱好才能真正快乐和安然,业余爱好和业余兴趣没什么不同。

如果没有业余爱好,一个人很难真正感觉到幸福或安全,而至于业余爱好是什么倒影响(区别)不大。
句中的it是指代后面的outside interest。

it指outside interest
翻译:
没有业余爱好的人不会真的是开心的或者有安全感的.无论外部利益是什么,都不会有太大的区别.