英语翻译原文先是举例了一些 谈论天气情况的对话句子,然后文章是这样说的:If you do not say anything elsa for the rest of your life,just repeat this conversation(指的就是谈论天气的对话),and you still have a fair chance of passing as a remarkably witty man of sharp intellect,keen observation and extremely pleasant manners.(希望高手能帮满翻译下这句句子5555感激不尽 是在太长了)
英语翻译
原文先是举例了一些 谈论天气情况的对话句子,然后文章是这样说的:
If you do not say anything elsa for the rest of your life,just repeat this conversation(指的就是谈论天气的对话),and you still have a fair chance of passing as a remarkably witty man of sharp intellect,keen observation and extremely pleasant manners.
(希望高手能帮满翻译下这句句子5555感激不尽 是在太长了)
如果往后的日子你不再说些别的话,你就不断重复这种谈话吧,而且你仍然有大把的机会用下面的方式度过:成为一个拥有丰富的智慧,敏锐的观察力和彬彬有礼的智者、
If you do not say anything elsa for the rest of your life, just repeat this conversation假如你以后(今生)不再多讲,知识重复着写对话(指的就是谈论天气的对话), and you still have a fair chance of passing as a remarkably witty man of sharp intellect, keen observation and extremely pleasant manners. 那么你就有一个相当不错的机会成为一名出色善于言词,有风趣,有机智,观察里强,有聪明才智的人。
have a fair chance of:有一个公平的机会
如果你不说其他关于你的生活,只要重复这一谈话,您仍然有机会传递,说你是一个非常风趣而且有急才的人,可以保持观察力强和幽默的礼貌.