情不自禁做某事 英语到底怎么说到底是 can't help but do 还是 can't help to do 还是can‘t help doing请说明各个句式的意思

问题描述:

情不自禁做某事 英语到底怎么说
到底是 can't help but do 还是 can't help to do 还是can‘t help doing
请说明各个句式的意思

情不自禁 (qíng bù zì jìn)
解释:禁:抑制。感情激动得不能控制。强调完全被某种感情所支配。

doing
to do 表示不能帮

can't help but do不能帮到但只能做……
I cannot help you but wish you good luck.
can't help to do不能帮助做……
can‘t help doing情不自禁做……

是can't help doing
can't help but do意思是爱莫能助
can't help to do意思是不能帮助做某事