Phoebe这句话是什么意思哦?RACHEL: Hey Phoebs. Oh hey, how's the dog?PHOEBE: Ok, I talked to the vet, people are so nice upstate. Anyway, he said that the little fella's gonna be ok and I can pick him up tomorrow.JOEY: Good.RACHEL: Oh, thank God.PHOEBE: Yeah, but he did have to have a bunch of stitches and he said that only once in a blue moon does a dog's ear grow back so...still hoping.
Phoebe这句话是什么意思哦?
RACHEL: Hey Phoebs. Oh hey, how's the dog?
PHOEBE: Ok, I talked to the vet, people are so nice upstate. Anyway, he said that the little fella's gonna be ok and I can pick him up tomorrow.
JOEY: Good.
RACHEL: Oh, thank God.
PHOEBE: Yeah, but he did have to have a bunch of stitches and he said that only once in a blue moon does a dog's ear grow back so...still hoping.
我感觉用汉语同样意思就是:除非太阳从西边出来了,否则小狗的耳朵是长不回来了
It is almost impossible for the dog's ear to grow back on its own because he either lost part of or the whole ear. However, the owner still hold on to the idea that the dog's ear will grow back.
Blue moon is a rare event that almost never happens.
once in a blue moon表示很少见的情况,就是小狗的耳朵不太有可能会长回来了.