英语翻译是这一篇课文的翻译..不是这个词组的翻译...
英语翻译
是这一篇课文的翻译..不是这个词组的翻译...
一个危险的仆人
一个危险的仆人
一个晚上,Daisy说:“我要去超市买一包糖.你们有什么要我帮你们带的么”
Benny,Daisy的弟弟说:“有.你能帮我买一包电吗?”
Daisy说:“好的.”然后她离开了.Benny大笑道:“哈!哈!我最后还是耍了Daisy呀.她甚至不知道什么是电.她向电能像糖一样放在袋子里!她看上去真得很愚蠢.”
妈妈说:“你知道什么是电吗?”
Benny说:“当然.电像葡萄酒一样是流动的.一个仪器记住你所用的总值,你每个月要为它付账.在某种程度上它像水.”
“这不是一个坏的解释,”爸爸说.“尽管电比水危险多了.电是一个好的仆人,但也是一个危险的仆人.你用它时必须非常小心.你能告诉我它像什么吗?”
Benny抓抓他的头.爸爸说:“没有人能看见电.它是看不见的.但是我们能把它转换成我们看得见,听得见,感觉得到的能量.你能想到一个例子吗?”
Benny说:“光.电灯泡里的光.”
妈妈说:“那是对的.你知道点来自哪里吗?”
Benny说:“好的,它来自我们房子的细电线里,它们连接粗电线在马路的地下.”
“我们把粗电线叫做电缆.”爸爸说.“你知道它们连接到哪里吗?”
“一个水库?”Benny说.
“不.你说的那是水.”爸爸说.“它们连接到一个发电站.我们在那里造电.”
Daisy回来了.Benny很有礼貌的说:“我能拿到我的一袋电吗?”一个笑露在他的脸上.
“是的,你可以.”Daisy说.“给你.”
Benny说:“可它们是电池呀!”
Daisy说:“是呀!”
“但是…但是…”Benny支支吾吾.
“Daisy是对的.”爸爸说.“它们是一袋含有电的东西呀.里面有化学物质来产生电.”
Daisy说:“你难道不知道吗,Benny?”
妈妈说:“现在是谁看起来愚蠢呢,Benny?”