求助、英语帝速度进.【七年级水平.】求这篇文章大致意思、【我看懂了- -】《翻译出来也行,直译表太混乱、主要几个生词标下、》、然后再帮忙找下比较重要的语法点、有点烦、希望大家帮帮忙、文:Does bronze shine brighter than silver? Finishing first is what matters at the Winter Olympics, but if you can’t get the first prize, which would you choose, second or third? Why, second of course! But please read on ... According to a new survey, coming in third is better than being second. This is all to do with an interesting phenomenon called “counterfac
求助、英语帝速度进.【七年级水平.】
求这篇文章大致意思、【我看懂了- -】《翻译出来也行,直译表太混乱、主要几个生词标下、》、然后再帮忙找下比较重要的语法点、有点烦、希望大家帮帮忙、
文:
Does bronze shine brighter than silver?
Finishing first is what matters at the Winter Olympics, but if you can’t get the first prize, which would you choose, second or third? Why, second of course! But please read on ...
According to a new survey, coming in third is better than being second. This is all to do with an interesting phenomenon called “counterfactual thinking*” or “what might have been.” Researchers watched medal ceremonies at many Winter and Summer Olympics, and compared the satisfaction of bronze medal winners with that of silver medalist according to their facial expressions.
“On average, bronze medalists are happier than silver medalists,” said a researcher. “Some athletes perform better, but in fact, they feel worse than those who didn’t do as well as them.”
Third-place winners tend to have upward thoughts — “at least I won a prize.” That will make them happy. However, those who come in second tend to have downward thoughts —“if only I could ...” That will make them unhappy. In addition, expectations from teammates and fans also have some impact on an athlete’s sense of disappointment.
是否青铜比银光泽度亮?
整理一个是在冬季奥运会的问题,如果你不能得到第一名,你会选择第二名或第三名?当然是第二名,但是,请阅读...
据一项最新调查,在未来三是总比第二要好.这一切是与所谓的“反事实思维*”一个有趣的现象或“可能是什么.”研究人员看到了许多冬季和夏季奥林匹克运动会奖牌仪式,并比较了铜牌得主与银牌获得者是根据他们的满意度面部表情.
“平均来说,铜牌得主比银牌得主快乐的,”一位研究人员.“一些运动员表现得更好,但实际上,他们觉得谁比那些没有这样做,以及他们差.”
第三位获奖者往往有向上的想法 - “至少我赢得了大奖.”这会令他们高兴.然而,这些谁在第二次来往往有向下的想法 - “只要我能...”这会令他们不满.此外,来自队友和球迷的期望也有一些运动员的失望感的影响